میرا سوال ہے کہ انشاءاللہ کہنا صحیح ہے اور اس کا معنی بھی بتا دیں قرآن و حدیث کی روشنی میں ‏

السلام عليكم 
میرا سوال ہے کہ انشاءاللہ کہنا صحیح ہے اور اس کا معنی بھی بتا دیں قرآن و حدیث کی روشنی میں 
فقیر محمد عرفان عالم جھارکھنڈ

🌀___________💙🌀💙___________🌀
                         🔷""'''"""""""""""""""""""🔷
🔴وعليكم السلام ورحمۃاللہ وبرکاتہ🔴
🕋بسم اللہ الرحمن الرحیم🕋
✍الجواب۔بعون اللہ الملک الوھاب۔
🔹ان شاءاللہ و انشاءاللہ لکھنےپر ایک نفیس تحریر؛🔹
ان شاءاللہ کس طرح لکھاجائے
آپ لوگوں نےاکثرکتابوں میں لفظ ان شاءاللہ
کواس طرح لکھا ہوا پڑھا ہوگا انشاءاللہ
ہم اكثر اوقات جلدى ميں (إنشاءالله) لكھ ديتے جو غلط بے
ليكن يہ چهو ٹى سى غلطی بہت بڑی بےادبی بنتی ہے الله تبارک وتعالی كى شان اقدس ميں ؟؟
...تو ہم كيوں نہ احتياط كرے ...
اورجب کہ اس طرح لکھنے سے اس کا معنی بدل جاتاہے۔
كتاب ((شذور الذهب)).. لابن هشام..ميں ذكر كياہے أن معنى الفعل إنشاء) - ميرى إيجاد كردہ)
معجم (لسان العرب).معنى الفعل: شاء= شاء كے معنى الله كے حكم سے ..
اگر ہم لكهے (إنشاء الله) تو اسكےمعنى غير لائق برب العزة تبارك وتعالى ہوگا
صحيح تو... (إن شاء الله). اس طرح سےہم الله عزوجل كے إراده ظاهر كررهے (جس بات كاذكر هوتا (
اورہم جب لكهتے (إن شاء الله)
تو اسكا مطلب ہوگا الله كے حكم سے (الله كے طرف سے )(الله كے ارادے سے
لفظ ان شاءاللہ کے اردو میں معنی بنتاہےاگر اللہ نےچاہا
اورجب کہ انشاء عربی میں کسی چیزکوبنانےکو کہتے ہیں اس طرح اکٹھا لکھنےسے
انشاءاللہ کے معنی بہت غلط بن جاتےہیں۔
ہم لوگ عربی زبان سے واقفیت نہ رکھنے کی وجہ سےایسی غلطیاں کرجاتے ہیں اللہ ہمیں معاف فرمائے آمین۔
اللہ کا ارشاد ہے کہ
قول الله تعالى (وما تشاؤن إلا أن يشاء الله) الاية 30 من سورة الانسان..
اِنَّآ اَنْشَاْنٰهُنَّ اِنْشَاۗءً 35۝ۙ
ہم نے ان (کی بیویوں کو) خاص طور پر بنایا ہے۔الواقعہ:۳۵
قَالَ اِنَّمَا يَاْتِيْكُمْ بِهِ اللّٰهُ اِنْ شَاۗءَ وَمَآ اَنْتُمْ بِمُعْجِزِيْنَ 33 
جواب دیا کہ اسے بھی اللہ تعالٰی ہی لائےگا اگروہ چاہےاور ہاں تم اسے ہرانے والےنہیں ہو۔ھود:۳۳
فَلَمَّا دَخَلُوْا عَلٰي يُوْسُفَ اٰوٰٓى اِلَيْهِ اَبَوَيْهِ وَقَالَ ادْخُلُوْا مِصْرَ اِنْ شَاۗءَ اللّٰهُ اٰمِنِيْنَ 99؀ۭ
پھر جب (سب کے سب) یوسف کے پاس پہنچے تو اس نے اپنے والدین کو (عزت و احترام کےساتھ) اپنے پاس جگہ دی اور کہا، ''کہ اگر اللہ نےچاہاتو تم (سب) مصر میں امن کے ساتھ داخل ہو جاؤ۔'' یوسف:۹۹
ان آیات سے بات بالکل واضح ہوئی۔
غلط جملہ: انشاء اللہ
:جبکہ صحیح جملہ یوں لکھاجائےگا
ان شاءاللہ
فرق دونو ں ميں واضح ہے
اب اس بات پرہم غور كريں (إن شاء الله)...
اور كتابت (انشاء الله) سے دور رہيں ...
الله ہمارى حفاظت كرے ہر مكروه سے بچائے
اب ان شاءاللہ ہم دوبارہ یہ غلطی نہیں کریں گےاور اپنےساتھ ساتھ دوسروں کی بھی اصلاح کریں گے

(إن شاء الله ) أو( إنشاء الله)
أيهما أصح ؟ وأيهما أوجب للكتابة ؟ وما معنى كل جملة منهما ؟
جاء عند ابن هشام في شذور الذهب أن معنى الفعل إنشاء من أنشأ ينشئ أي الإيجاد
ومنه قول الله تعالى ﴿إِنَّا أَنْشَأْنَاهُنَّ إِنْشَاءً﴾ [ الواقعة : 35].
و المعنى هنا أي:أوجدناها إيجادا .
فمن هذا لو كتبنا ( إنشاء الله ) يعني كأننا نقول إننا أوجدنا الله ، فتعالى الله علواكبيرا ، وهذا غير صحيح .
أما الصحيح هو أن نكتب ( إن شاء الله ) فإننا بهذا اللفظ نحقق هنا إرادة الله عز وجل ، فقد جاء في لسان العرب
معنى الفعل شاء هو : أراد ، فالمشيئة هنا هي الإرادة فعندمانكتب( إن شاء الله )

كأننا نقول بإرادة الله نفعل كذا ، ومنه قول الله تعالى
﴿ وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ ﴾ [ الإنسان :30].

فهناك فرق بين الفعلين ( أنشئ أي أوجد ) والفعل ( شاء أي أراد)
فيجب علينا كتابة ( إن شاء الله ) و تجنب كتابة ( إنشاء الله)
حتى نتجنب ما بيناه و العلم بالشيء أفضل من الجهل به .
و العلم عند الله
{2}
الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه أما بعد:
فإن لفظ: (إن شاء) في الاستثناء بكلمة: (إن شاء الله) يختلف عن لفظ (إنشاء) في الصورة والمعنى.
أما الصورة، فإن الأول منهما عبارة عن كلمتين: أداة الشرط (إن)، وفعل الشرط (شاء). والثاني منهما كلمة واحدة.
أما المعنى، فإن الأول منهما يؤتى به لتعليق أمر ما على مشيئة الله تعالى، والثاني منهما معناه الخلق كما ذكر السائل، فتبين بهذا أن الصحيح كتابتها (إن شاء الله)، وأنه من الخطأ الفادح كتابتها كلمة واحدة (إنشاء الله) فليتنبه.
ولعل من المناسب أن نذكر بعضاً مما ورد بشأن هذه الكلمة، ومن ذلك: 
أولاً: توجيه الله تعالى لنبيه صلى الله عليه وسلم إلى هذا النوع من الأدب، وذلك في قوله سبحانه: وَلا تَقُولَنَّ لِشَيْءٍ إِنِّي فَاعِلٌ ذَلِكَ غَداً إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ [الكهف:23-24].
قال الجصاص  في كتابه أحكام القرآن عن هذا الاستثناء:  فأعلمنا الله ذلك لنطلب نجاح الأمور عند الإخبار عنها في المستقبل بذكر الاستثناء الذي هو مشيئة الله.
الثاني: ما رواه البخاري ومسلم عن أبي هريرة  رضي ال

له عنه: عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:قال سليمان بن داود نبي الله: لأطوفنّ الليلة على سبعين امرأة كلهن تأتي بغلام يقاتل في سبيل الله، فقال صاحبه، أو الملك: قل إن شاء الله، فلم يقل ونسي، فلم تأت واحدة من نسائه، إلا واحدة، جاءت بشق غلام، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ولوقال: إن شاء الله لم يحنث، وكان دركاً له في حاجته. 
أي لحاقاً وتحقيقاً لحاجته ومبتغاه. 
قال الحافظ في الفتح:  قال بعض السلف: نبه صلى الله عليه  وسلم في هذا الحديث على آفة التمني، والإعراض عن التفويض، قال: ولذلك نسي الاستثناء ليمضي فيه القدر. انتهى
والله أعلم
(3)
ہم جب لكهتے ہے (إنشاء الله) تو غور كريں
صحيح تو (إن شاء الله ) كہنا اور لكهنا ہے
ہم اكثر اوقات جلدى ميں (إنشاء الله) لكهہ ديتے جو غلط بے
ليكن يہ چهو ٹى سى غــفلـت بے ادبي ہوگــى الله سبحانه كى شان ميں ؟؟
...تو ہم كيوں نہ احتياط كرے ...
بڑے علماء الله يجزاهم الخير اس بات پر توجيهہ دى ہے ...
كتاب ((شذور الذهب)).. لابن هشام..ميں ذكر كياہے أن معنى الفعل إنشاء -
( ميرى إيجاد كردہ...)

قول الله تعالى (إنا أنشأنهن إنشاء) آية 35 من سورة الواقعة ....
اگر ہم لكهے (إنشاء الله) تو اسكےمعنى غير لائق برب العزة تبارك وتعالى ہوگا
صحيح تو... (إن شاء الله). اس طرح سےہم الله عزوجل كے
إراده ظاهر كررهے (جس بات كاذكر هوتا )
معجم (لسان العرب).معنى الفعل: شاء= شاء كے معنى الله كے حكم سے ..
اورہم جب لكهتے (إن شاء الله)
تو اسكا مطلب ہوگا الله كے حكم سے (الله كے طرف سے )(الله كے ارادے سے )
قول الله تعالى (وما تشاؤن إلا أن يشاء الله) الاية 30 من سورة الانسان..
فرق دونو ں ميں واضح ہے
اس بات پرہم غور كريں (إن شاء الله)...
اور كتابة (انشاء الله) سے دور رہيں ...
الله ہمارى حفاظت كرے ہر مكروه سے بچائے
اورہم سب كو دين پر چلنے كى نيك ہدايت ديے
الله يجزاكم خير
(4)
وجدت أن اکثر الأخوان یقعون فی خطأ فادح وخطأ یدخل فی شئ من خصائص اللہ فکان لزاما علیّ أن أبین ہذا الخطأ ألا وہو کتابۃ ” إن شاء اللہ ” و ” إنشاء اللہ ” فأیہما أصح وأیہما أوجب للکتابۃ ومعنی کل جملۃ منہما .
فقد جاء فی کتاب شذور الذہب لابن ہشام أن معنی الفعل إنشاء أی إیجادومنہ قولہ تعالی ” إِنَّآ أَنشَأنَہُنَّ إِنشَآء ً ” سورۃ الواقعۃ 35 أی أوجدناہا إیجادا.فمن ہذا لو کبتنا ” إنشاء اللہ ” یعنی کأننا نقول أننا أوجدنا اللہ تعالی شأنہ عز وجل وہذا غیر صحیح کما عرفنا ..
أما الصحیح ہو أن نکتب ” إن شاء اللہ ” فإننا بہذا اللفظ نحقق ہنا إرادۃ اللہ عز وجل فقد جاء فی معجم لسان العرب معنی الفعل شاء ، أی أراد..فالمشیئۃ ہی الإرادۃ فعندما نکتب إن شاء اللہ کأننا نقول بإرادۃ اللہ نفعل کذا..
ومنہ قول تعالی ” وَمَا تَشَآء ُونَ إِلا أَنْ یَشَآء َ اللہُ ” سورۃ الإنسان 30 أی ما نرید شیئا إلا إن أراد اللہ عز وجل .
فہناک فرق بین الفعلین أنشأ أی أوجد والفعل شاء أی أراد فیجب علینا کتابۃ إن شاء اللہ وتجنب کتابۃ إنشاء اللہ للأسباب السابقۃ الذکر.وشکرا وتحیاتی للجمیع .
یہ کلمات ہم نے عربی میں کہہ کر دنیائے عرب و عجم کے عربی داں حضرات کو پیغام دے دیا اب ہم پاکستان و ہندستان اور وہ مسلمانان عالم جو اردو زبان جانتے ہیں انہیں سادہ انداز میں سمجھانے کی کوشش کریں گے۔
ان شاء اللہ یہ جملہ تین کلمات پر مشتمل ہے او ر تینوں کلمے الگ الگ علم نحو میں اپنی ایک حیثیت رکھتے ہیں(1) ان شرطیہ ہے (2)شاء فعل ماضی معروف کا صیغہ ہے(3) اللہ اسم جلالت شاء فعل کا ترکیب نحوی کے لحاظ سے فاعل ہے۔اور ان تین کلمات کو الگ الگ ہی لکھا جاتا ہے ان شرطیہ کو فعل کے ساتھ ملا کر عرب و عجم میں کہیں بھی نہیں لکھا جاتاتھا۔ قرآن و احادیث اور عربی زبان میں تحریر (14)سو سالہ کتابوں میں الگ الگ ہی لکھا گیا ہے۔لیکن اب عرب و عجم میں یہ ان شرطیہ کو شاء فعل کے ساتھ ملا کر لکھنےکی خطا بہت عام ہو گئی ہے۔عرب ممالک کی ویب سائٹ اور غیر محتاط طرز کتابت کا یہ عنصرعجم میں خصوصا پاکستان و ہندوستان میں بہت پھیل گیا ہے۔درست رسم الخط ان شاء اللہ ہی ہے۔انشاء اللہ لکھنا ہرگز ہرگز درست نہیں ہے۔ایسا لکھنے سے اجتناب کرنا ہر مسلمان پر لازم ہے کیونکہ اس طرز کتابت سے جو معنی بنتے ہیں وہ کفر ہیں۔
قرآن کریم کی آیات:
1.    وَإِنَّا إِنْ شَاء َ اللَّہُ لَمُہْتَدُونَ (البقرۃ 2/70)
2.    وَقَالَ ادْخُلُوا مِصْرَ إِنْ شَاء َ اللَّہُ آَمِنِینَ (یوسف 12/99)
3.    قَالَ سَتَجِدُنِی إِنْ شَاء َ اللَّہُ صَابِرًا وَلَا أَعْصِی لَکَ أَمْرًا (الکہف 18/69)
4.    سَتَجِدُنِی إِنْ شَاء َ اللَّہُ مِنَ الصَّالِحِینَ (القصص 28/27)
5.    سَتَجِدُنِی إِنْ شَاء َ اللَّہُ مِنَ الصَّابِرِینَ (الصافات 37/102)
6. لَتَدْخُلُنَّ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ إِنْ شَاء َ اللَّہُ آَمِنِینَ(الفتح 48/27)
ان مندرجہ بالا آیات سے واضح ہوا کہ قرآن کریم میں ان شرطیہ کو شاء ماضی کے صیغہ سے الگ کر کےلکھا گیا ہے۔
احادیث

شریف میں ان شاء اللہ کا رسم الخط:
1. فَقَالَ لَہُ رَسُولُ اللَّہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ سَأَفْعَلُ إِنْ شَاء َ اللَّہُ(صحیح البخاری 407)
2. لِکُلِّ نَبِیٍّ دَعْوَۃٌ یَدْعُوہَا فَأَنَا أُرِیدُ إِنْ شَاء َ اللَّہُ أَنْ أَخْتَبِئَ دَعْوَتِی شَفَاعَۃً لِأُمَّتِی یَوْمَ الْقِیَامَۃِ (صحیح مسلم 295)
3.إِنَّہَا لَرُؤْیَا حَقٌّ إِنْ شَاء َ اللَّہُ (سنن ابی داؤد 421)
4.أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ حَلَفَ عَلَی یَمِینٍ فَقَالَ إِنْ شَاء َ اللَّہُ فَلَا حِنْثَ عَلَیْہِ (الجامع للترمذی 1451)
5.أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ خَرَجَ إِلَی الْمَقْبُرَۃِ فَقَالَ السَّلَامُ عَلَیْکُمْ دَارَ قَوْمٍ مُؤْمِنِینَ وَإِنَّا إِنْ شَاء َ اللَّہُ بِکُمْ لَاحِقُونَ (سنن النسائی 150)
6.اجْتَمَعَ عِیدَانِ فِی یَوْمِکُمْ ہَذَا فَمَنْ شَاء َ أَجْزَأَہُ مِنْ الْجُمُعَۃِ وَإِنَّا مُجَمِّعُونَ إِنْ شَاء َ اللَّہُ (سنن ابن ماجۃ 1301)
وضاحت معنی (انشاء اللہ):
ان کو جب شاء سے ملا کر لکھیں تو اس کی شکل (انشاء ) ہو جاتی ہے جو کہ باب افعال کا مصدر ہے جس کا معنی ہے پیدا کرنا ، ایجاد کرنا۔اس کا ماضی اور مضارع (انشأ ینشیٔ)ہے ۔جس کا معنی ہے پیدا کرنا ایجاد کرنا ،ایسی اختراع جس کی سابق میں کوئی مثال نہ ہو۔اللہ کریم فرماتا  ہے۔
1.وَہُوَ الَّذِی أَنْشَأَ لَکُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَۃَ قَلِیلًا مَا تَشْکُرُونَ (المؤمنون78)
2.قُلْ سِیرُوا فِی الْأَرْضِ فَانْظُرُوا کَیْفَ بَدَأَ الْخَلْقَ ثُمَّ اللَّہُ یُنْشِئُ النَّشْأَۃَ الْآَخِرَۃَ إِنَّ اللَّہَ عَلَی کُلِّ شَیْء ٍ قَدِیرٌ (العنکبوت20)
3.إِنَّا أَنْشَأْنَاہُنَّ إِنْشَاء ً (الواقعۃ35)
ان تین آیات میں انشاء مصدر باب افعال
 اور انشأ ماضی معروف ینشء فعل مضارع آیا ہے جس کے معنی ہیں پیدا کرنا۔اب تیسری آیت کو پیش نظررکھیں جس میں کہ انشاء مصدر موجود ہے اس مصدر کی ہیئت اور انشاء اللہ لکھنے میں انشاء کی ہیئت ایک ہے۔اب ہم ان شرطیہ کو جب شاء فعل سے ملا کر لکھیں گے تو معنی کفر کی طرف چلے جائیں گے اور ان شاء اللہ کہنے کا مقصد فوت ہو جائے گا بجائے مشیئت و ارادے کہ اس کا معنی کچھ اس طرح ہوجائے گا۔انشاء اللہ ای کاننا نقول اننا اوجدنا اللہ(العیاذ باللہ) یعنی ہم نے اللہ کو ایجاد کیا پیدا کیا۔ان شاء کا معنی مشیئت الہی اور ارادہ ہے جب کہ انشاء کا معنی پیدا کرنا ایجادکرنا ہے۔ان کو شاء کہ ساتھ ملا کر لکھنے میں اتنے سخت قبیح معنی بنتے ہیں لہذا اس طرز کتابت سے اجتناب تمام مسلمانوں پر لازم ہے۔اور جہاں کہیں ایسا لکھادیکھیں فوری درست کریں۔کسی مسلمان کہ دل میں اس معنی کا خیال تک نہیں گزرتا ہوگا یہ ہمارا حسن ظن ہے لیکن لکھنے میں انشاء کے بجائے ان شاء الگ الگ کر کے لکھا جائے جیسا کہ قرآن کریم اور احادیث شریفہ میں لکھا ہے۔تاکہ ملا کر لکھنے سے جو معنوی قباحت کا شائبہ ہے وہ پیدا نہ ہو۔ہم یہاں نحوی بحث نہیں چھیڑنا چاہتے ورنہ بات طول اختیار کر جائے گی۔ورنہ انشاء مصدر کو مضاف اور اسم جلالت کو مضاف الیہ کہہ کر ایک نئی بحث کا آغاز کیا جا سکتا ہے البتہ اس کا یہاں کوئی محل نہیں ہے۔ ہمیں عوام کو سمجھانا مقصود ہے علماء کرام اور دینی علوم حاصل کرنے والوں سے التماس ہے کہ وہ اس مسئلہ سے عوام اہلسنت کو آگاہ فرمائیں۔
انشاء مضاف اور اسم جلالت مضاف الیہ:
تفسیر طبری میں ہے:(إن عجبتم من إنشاء اللہ إیاکم )ایک دوسرے مقام پر ہے:(إنّ فی إنشاء اللہ السحاب) ان دو عبارات میں انشاء موجود ہے اور دونوں میں معنی ہے پیدا کرنا۔ان دونوں عبارات میں انشاء مصدر اسم جلالت فاعل کی طرف مضاف ہے اور معنی ہے اللہ کریم کا تم کو پیدا کرنا اور اللہ کریم کا بادل کو پیدا کرنا۔ہمارا مقصداس بات کو بیان کرنے سے یہ ہے کہ انشاء کو اگر مضاف بھی مان لیا جائے تب بھی ان شاء اللہ کہنےکاجومقصد ہے وہ فوت ہو جاتا ہے کیونکہ ہم جب ان شاء اللہ کہتے ہیں تو گویا اپنے کام کو اللہ کی مشیئت اور ارادے پر معلق کرتے اور مدد طلب کرتے ہیں۔جب کہ انشاء اللہ لکھ کر مضاف مضاف الیہ کا معنی کریں تو معنی ہوا اللہ کا پیدا کرنا جو کہ ہمارا مقصد نہیں ہے۔جب ہم کسی بھی نیک کام کا ارادا کرتے ہیں تو ان شاء اللہ کہتے ہیں یہ ایک اسلامی طریقہ ہے سنت ہے۔ہم اپنے ارادے کو اللہ کی مشیئت کے تابع کرتے ہیں یہاں ہمارا مقصد اللہ کریم کا خالق و باری ہونا بیان کرنا نہیں ہوتا۔
حضرت مفتی سید ابن مسعود شجاعت علی قادری علیہ الرحمہ کی ایک کتاب ہے جس کا نام ہے(انشاء العربیۃ)اس کا معنی ہے عربی زبان میں مہارت پیدا کرنا۔جس طرح انشاء العربیہ میں انشاء لکھاجاتا ہےاگر یہی طرز انشاء اسم جلالت کے ساتھ لکھ دیں گےتوہمارا مطلوب حاصل نہیں ہوگا ۔مشیئت و ارادے سے پیدا کرنے ایجاد کرنے کی طرف معنی چلا جائے گا۔
قصیدہ بردہ شریف میں ہے
الحمد للہ المنشی الخلق من عدم
اس میں( المنشی) ا

سم فاعل کا صیغہ ہے انشاء سے جس کا معنی ہے پیدا کرنا۔ترجمہ ہوگا تمام تعریفیں اللہ کے لیے ہیں جو خلق کو عدم سے وجود بخشنے والا ہے۔منشی کا معنی پیدا کرنے والا عدم سے وجود میں لانے والا۔جوفرق نشأ اور انشأ میں ہے اتنا ہی فرق ان شاء اللہ اور انشاء اللہ لکھنے میں ہے۔اس قدر وضاحت کے بعد ہم سمجھتے ہیں کہ عوام اہل سنت سمجھ گئے ہوں گے کہ آئندہ ان شاء اللہ ہی لکھنا ہے ۔اور ہر اس لفظ سے اجتناب کرنا ہے جس میں لفظی یا معنوی خلل ہو خصوصا جب شان الوہیت و رسالت کا مسئلہ ہو تو بہت احتیاط چاہیئے۔آخر میں ایک بات اور عرض کروں گا کہ موبائل یا ای میل کے ذریعہ جو پیغامات ارسال کیے جاتے ہیں ان میں ان شاء اللہ ہی لکھیں
تفسيرعلوم مصاحف معاجم
أمّهات
تفسير الطبري
تفسير ابن كثير
تفسير القرطبي
تفسير البغوي
جمع الأقوال
تفسير ابن الجوزي
تفسير الماوردي
منتقاة
عامّة
تفسير السمعاني
تفسير مكّي
محاسن التأويل للقاسمي
تفسير الثعالبي
تفسير السمرقندي
تفسير الثعلبي
فتح البيان للقنوجي
فتح القدير للشوكاني
تفسير ابن جزي
موسوعات
تفسير الآلوسي
تفسير الرازي
أخرى
أضواء البيان
نظم الدرر للبقاعي
لغة وبلاغة
التحرير والتنوير
المحرر الوجيز لابن عطية
البحر المحيط لأبي حيان
البسيط للواحدي
تفسير أبي السعود
الكشاف للزمخشري
معاصرة
التفسير الميسر
المختصر في التفسير
تفسير السعدي
القرآن – تدبر وعمل
تفسير ابن عثيمين
مركَّزة العبارة
تفسير الجلالين
جامع البيان للإيجي
تفسير البيضاوي
تفسير النسفي
الوجيز للواحدي
تفسير ابن أبي زمنين
آثار
الدر المنثور
تفسير ابن أبي حاتم
تفسير القرآن العظيم — ابن كثير (٧٧٤ هـ)
﴿قَالُوا۟ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ یُبَیِّن لَّنَا مَا هِیَ إِنَّ ٱلۡبَقَرَ تَشَـٰبَهَ عَلَیۡنَا وَإِنَّاۤ إِن شَاۤءَ ٱللَّهُ لَمُهۡتَدُونَ﴾ [البقرة: ٧٠] وقوله: ﴿إِنَّ الْبَقَرَ تَشَابَهَ عَلَيْنَا﴾ أَيْ: لِكَثْرَتِهَا، فَمَيِّزْ لَنَا هَذِهِ الْبَقَرَةَ وَصِفْهَا وحِلَّها لَنَا ﴿وَإِنَّا إِنْ شَاءَ اللَّهُ﴾ إِذَا بَيَّنْتَهَا لَنَا ﴿لَمُهْتَدُونَ﴾ إِلَيْهَا.
وَقَالَ ابْنُ أَبِي حَاتِمٍ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْأَوْدِيُّ(١) الصُّوفِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ الْحَدَّادُ، حَدَّثَنَا سُرُورُ بْنُ الْمُغِيرَةِ الْوَاسِطِيُّ، ابْنُ أَخِي مَنْصُورِ بْنِ زَاذَانَ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ مَنْصُورٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: "لَوْلَا أَنَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ قَالُوا: ﴿وَإِنَّا إِن شَاءَ اللَّهُ لَمُهْتَدُونَ﴾ لَمَا أُعْطُوا، وَلَكِنِ اسْتَثْنَوْا"(٢) .
وَرَوَاهُ الْحَافِظُ أَبُو بَكْرِ بْنُ مَرْدَوَيْهِ فِي تَفْسِيرِهِ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ، عَنْ سُرُورِ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ(٣) زَاذَانَ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ مَنْصُورٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ حَدِيثِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: "لَوْلَا أَنَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ قَالُوا: ﴿وَإِنَّا إِن شَاءَ اللَّهُ لَمُهْتَدُونَ﴾ مَا أُعْطُوا أَبَدًا، وَلَوْ أَنَّهُمُ اعْتَرَضُوا بَقَرَةً مِنَ الْبَقَرِ فَذَبَحُوا لَأَجْزَأَتْ عَنْهُمْ، وَلَكِنَّهُمْ شَدَّدُوا، فَشَدَّدَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ"(٤) .
 قَالُوا۟ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ یُبَیِّن لَّنَا مَا هِیَ إِنَّ ٱلۡبَقَرَ تَشَـٰبَهَ عَلَیۡنَا وَإِنَّاۤ إِن شَاۤءَ ٱللَّهُ لَمُهۡتَدُونَ 
جلالین
یہ کچھ تفاسیرکے اسماء ہیں جس میں کہیں بھی ان شاء اللہ کے مفہوم کواداکرنے کے لئےایسا(انشاءاللہ)نہیں لکھاگیاہے.
اورپھررسم عثمانی کی مخالفت بھی اس میں پائی جاتی ہے:
 یہ جاننا ضروری ہےکہ قرآن مجید کا یہ رسم الخط توقیفی وسماعی ہے یعنی پیغمبردوعالم صلی اللہ علیہ وسلم سے مسموع اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم  ہی کے اَمرو املاء سےثابت ومنقول ہے اور لوح محفوظ کی ہیٔت کتابت اور رسم الخط کے مطابق منزّل من اللہ ہے جس میں رائےاورقیاس کا ذرا بھی دخل نہیں ہے ۔(خطان لایقاسان خط القوافی وخط القرآن )
لہٰذا اس کی اتباع اور موافقت بہرصورت واجب ہے اور مخالفت حرام  ہے ،محققین علماء کا یہی فیصلہ ہے ، چنانچہ علامہ برہان الدین ابو اسحٰق ابراہیم بن عمر الجعبری (۷۳۲ھ) لکھتے ہیں ۔رسم المصحف توقیفاً ہو مذہب الأربعۃ۔(شرح العقیلۃ )
  کتب تواریخ
✍️کتبہ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔
حضرت علامہ مفتی منظور احمد یارعلوی صاحب قبلہ مدظلہ العالی والنورانی صدر شعبئہ افتاء دارالعلوم برکاتیہ گلشن نگرجوگیشوری ممبئی

ایک تبصرہ شائع کریں

0 تبصرے